Η Μιριάνα Κόντε ανεβαίνει απόψε στη σκηνή του δεύτερου ημιτελικού της Eurovision 2025 στη Βασιλεία, εκπροσωπώντας τη Μάλτα με το τραγούδι «Serving». Η συμμετοχή της προκάλεσε συζητήσεις από την πρώτη στιγμή, καθώς το αρχικό της τραγούδι με τίτλο «Kant» -που σημαίνει «τραγούδι» στα μαλτέζικα- έπρεπε να μετονομαστεί λόγω φωνητικής ομοιότητας με αγγλική βωμολοχία, κατόπιν παρέμβασης του BBC και απόφασης της EBU.
Παρά την αλλαγή, η Κόντε παραμένει φαβορί για πρόκριση στον τελικό του Σαββάτου, με τις στοιχηματικές να της δίνουν πιθανότητες άνω του 80%.
KANT – Miriana Conte | MESC 2025
Λίγο μετά τη νίκη της τραγουδίστριας στο MESC (Malta Eurovision Song Contest), η EBU ζήτησε την αφαίρεση της λέξης «Kant» από τον τίτλο, θεωρώντας ότι ενδέχεται να παρερμηνευτεί σε άλλες γλώσσες, καθώς θυμίζει τον πολύ προσβλητικό όρο «Cunt» στη βρετανική αργκό. Το «cunt» στα αγγλικά αποτελεί έναν εξαιρετικά χυδαίο και σεξουαλικά φορτισμένο όρο για τα γυναικεία γεννητικά όργανα. Έπειτα από τη σχετική απόφαση της EBU, η Μιριάνα Κόντε και η ομάδα της προχώρησαν στη μετονομασία του τραγουδιού σε «Serving», διατηρώντας όμως το ίδιο μουσικό και θεματικό περιεχόμενο.
Eurovision 2025: Η πολυσυζητημένη συμμετοχή της Μάλτας, η αλλαγή τίτλου στο τραγούδι και η Μιριάνα Κόντε
Η υπόθεση προκάλεσε αρκετή συζήτηση μεταξύ των φαν του διαγωνισμού, ενώ πολλοί καλλιτέχνες εξέφρασαν δημόσια τη στήριξή τους στην τραγουδίστρια, ανάμεσά τους και η εκπρόσωπος της Φινλανδίας, Έρικα Βίκμαν. Η συμμετοχή της Μάλτας στη Eurovision 2025 έχει προκαλέσει έντονες αντιδράσεις, μετά την απόρριψη της λέξης «Kant» από τον τίτλο του τραγουδιού. Παρά τις προσπάθειες της δημόσιας ραδιοτηλεόρασης της Μάλτας (PBS) να προσβάλει την απόφαση της EBU, τελικά η Κόντε θα ερμηνεύσει την τροποποιημένη εκδοχή του τραγουδιού της για τον μουσικό διαγωνισμό.
πηγή: protothema.gr